Nacido y criado en Massachusetts, Dan Bloom se graduó en 1971 de la Universidad de Tufts en Boston, donde se especializó en literatura europea posmoderna. También asistió a la Universidad Estatal de Oregón, donde trabajó en una maestría en el Departamento de Habla y Comunicaciones y fue asistente de posgrado. Dan trabajó como periodista en Alaska durante 12 años en los años 70 y 80, y más tarde trabajó como editor y periodista de periódicos en inglés en Japón y Taiwán en los años 90. Ha vivido en 14 países, con largos períodos en Francia, Grecia e Italia y Japón, y a través de sus experiencias en el extranjero lo han convertido en un ciudadano global. “Ya no pienso en términos de fronteras nacionales, o pieles de colores, raza o religiones. Mi lema a los 70 años es un pueblo, una raza, una Tierra, una vida». Vive actualmente en Taiwán, donde tiene un blog sobre el género Cli-Fi como parte de mi trabajo de relaciones públicas. En el año 2011 fue quien acuñó el concepto de climate fiction (cli fi) para referirse a los libros de ficción y no ficción cuyo eje sea el tema del cambio climático. A través de esta entrevista se dará a conocer parte del panorama actual del género del cli fi que está propagándose con mucha fuerza entre escritores y lectores a nivel mundial.
1) ¿Cómo surgió el concepto de cli-fi?
En 2011, se me ocurrió el término “cli-fi” mientras realizaba una campaña de marketing para una novela de futuro cercano que encargué como productor de libros de un escritor de ciencia ficción en Oklahoma, EE. UU., llamado Jim Laughter, que se tituló “Polar city red”. Justo después de que se publicara su novela como libro de bolsillo en los Estados Unidos, la conocida novelista canadiense de ciencia ficción Margaret Atwood tuiteó sobre la novela, calificándola de un «thriller de cli-fi». Dos años más tarde, en 2013, la NPR (National Public Radio, EE. UU.) realizó un segmento de radio de 5 minutos sobre el nuevo género que se titulaba «Tan candente ahora: ¿el cambio climático ha creado un nuevo género literario?».
2) ¿En qué consiste el subgénero del cli fi y cómo se diferencia de la ciencia ficción?
Cli-Fi es un género literario independiente que cobró vida en 2011, a principios del siglo XXI, como un término popular utilizado por periodistas, editores de periódicos, escritores de titulares, críticos literarios, críticos de libros, académicos y novelistas en el mundo anglófono. Se convirtió en una palabra de moda y un apodo para las novelas que exploraron varios temas del cambio climático, ya sea directa o indirectamente en un tema o historia. No hay un canon de cli-fi y no hay una agenda de cli-fi. Los novelistas van donde les llevan sus imaginaciones y sus habilidades narrativas. Es un intercambio lingüístico pegadizo para la «ficción del cambio climático». Los escritores de ciencia ficción ahora ven el cli-fi como un subgénero de la ciencia ficción y también es una buena manera de verlo.
3) ¿Por qué es importante hablar de cambio climático?
No soy un novelista o un escritor de cuentos, pero mi formación literaria de toda la vida es en relaciones públicas y mercadotecnia, por lo que estaba buscando un término que pudiera reflejar las «ansiedades del cambio climático» que los científicos, escritores, lectores y los editores empezaron a experimentar en 2011 y más aún ahora en la actualidad. Se me ocurrió el término de cli-fi basado en la «asonancia» del término de ciencia ficción, los mismos sonidos de rima y también estrechamente relacionados con la ciencia ficción. No me veo tanto como un activista del clima como un activista literario. En este sentido, se me ocurrió el apodo de cli-fi solo para dar a los medios de comunicación y a los críticos literarios algo para usar al escribir sobre este tipo de novelas, de cualquier período de la historia literaria. A veces las nuevas palabras nos dan una nueva forma de ver las cosas. Eso es lo que me motivó. ¿Por qué es importante hablar de cambio climático? Porque vivimos ahora en la era del Antropoceno y necesitamos hablar sobre el cambio climático y escribir novelas y relatos breves al respecto con toda la pasión e imaginación que podemos aportar a la tarea. El futuro de las nuevas generaciones está en juego, y las novelas de cli-fi pueden ayudar a crear conciencia.
4) ¿Cómo la literatura puede ser un agente de cambio para enfrentar este desafío de la humanidad?
¿Por qué es importante hablar de cambio climático? Porque vivimos ahora en la era del Antropoceno y necesitamos hablar sobre el cambio climático y escribir novelas y relatos breves al respecto con toda la pasión e imaginación que podemos aportar a la tarea
Nunca imaginé que el cli-fi fuera un género oscuro o distópico. Para mí, el término está abierto a muchas interpretaciones e interacciones, y tanto las novelas optimistas, utópicas como las pesimistas, siempre fueron parte de mi concepto de cli-fi. Los medios de Estados Unidos y el Reino Unido convirtieron el género de cli-fi en un género de «día del juicio final», pero esa nunca fue mi intención. En este caso, los medios de comunicación se equivocaron al pintar el cli-fi como algo oscuro y distópico. Es un género muy abierto, como la gente está descubriendo ahora. En este sentido, el cli-fi puede servir como una llamada de atención, un destello de advertencia, una llamada de atención, un «cri de coeur».
5) ¿Cuál es el desafío del cli fi para las nuevas generaciones de lectores y escritores?
Muchas de las películas y libros sobre desastres climáticos han presentado ciudades abandonadas, a veces incluso una Tierra abandonada, pero no veo las cosas de esa manera. Veo el futuro con gafas de color rosa. Soy un optimista nato y no me preocupa el cambio climático descontrolado o el impacto del calentamiento global. Tengo fe en los humanos para superar cualquier problema que el destino nos arroje. Ese soy yo. Pero otros escritores, con una imaginación mucho más vívida y sonora que la mía, ¿quién sabe cómo transformarán el cli-fi en los próximos 30 años? Los escritores de ciencia ficción ya se están uniendo a este nuevo movimiento literario, incluyendo a Bruno Arpaia en Italia (autor de «Somewhere, Out There, en italiano y en una traducción al español en Madrid) y Jean-Marc Ligny en Francia (autor de » Aqua ( TM »). Espero ver a más novelistas chilenos y escritores de cuentos y poetas también involucrarse con el cli-fi.
6) Obras y autores de cli fi a recomendar.
Se puede ver las listas de libros de cli-fi para Five Books y LitHub. Los sitios de medios como Book Riot, The Verge y The Guardian son algunos de los que han creado las mejores listas de libros de Cli-Fi para sus lectores.
Los contenidos publicados en elquintopoder.cl son de exclusiva responsabilidad de sus respectivos autores.
Te invitamos a conocer nuestras Reglas de Comunidad